LGCHARRIS.jpg
SEPTIEMBRE · 2011 · SEPTEMBER
CHARRIS & SICRE: INSOMNIO (TRAS LAS HUELLAS DE SPILLIAERT)
La Conservera, Ceutí (Murcia). 17.09.2011 al 8.01.2012
>
2
4
5
6
8
<
Elcuervo.jpg
fantasmasdeostende.jpg
El cuervo, 2011. Óleo sobre lienzo. 200 x 150 cm.
Los fantasmas de Ostende, 2011. Óleo sobre lienzo. 200 x 200 cm. AMPLIAR.
“(...) En sucesivos viajes y teniendo siempre como faro al pintor belga de las geometrías oscuras y los silencios habitados, Charris y Sicre han intentado buscar las puertas de entrada donde se juntan el universo pintado y el real, una tarea no siempre fácil en el Ostende actual de destino turístico y arquitecturas convencionales, apoyándose tanto en lo histórico como en lo literario, en verdad y apariencia, certeza y confusión, para poder llegar a la verdadera meta de este viaje: un lugar poco transitado de su propia obra, nuevas postales de su propio mundo que aún no conocían.(...)

Supercalifragip.jpg
Supercalifragimetafórico, 2011. Óleo sobre lienzo. 3 x (200 x 300 cm.) AMPLIAR
“(...) The new destination they have tackled is another painter, Leon Spilliaert, and another land, painted in Ostend, the little city in Flanders where he was born and in which Ensor and Permecke also lived and worked (a very dense concentration of art history for such a small place, a node of intensity in the great European network). On a series of journeys, with the Belgian painter of dark geometries and peopled silences constantly before them as their guiding light, Charris and Sicre have tried to find the entrances where the painted and real worlds meet (not always an easy task in the tourist resort Ostend has now become with its conventional architecture), working on the basis of both the historical and the literary, truth and appearance, certainty and confusion, so as to be able to attain the real object of this journey: a neglected area of their own work, new postcards of their own world with which they were not yet acquainted.
It is said that insomnia is behind many of Leon Spilliaert's works, that his nocturnal rambles along the seafront and the streets of the provincial city prompted many of the visions that helped him shape his inner world: these are the hours when ghosts emerge and reality takes a break, where shapes become less distinct and obsessions come out for a walk in the moonlight. But it was not the night that Charris and Sicre were seeking to find on their journey to the northern sea but the very heart of insomnia, that space between lucidity and sleep, that boundary between the incidental and the transcendental, between forgetfulness and memory, between painting as a material medium and that which is painted as a mental vehicle: it is what distinguishes the child Pinocchio from the wooden puppet, a potion made from gin and tonic with a few drops of turpentine. (...)”
exco2.jpg
exco1.jpg
hmBg.gif
ART TORONTO. Toronto International Art Fair 2011. Stand Galerie D’Este
“To have all the leading galleries in Canada under one roof is something that is dynamic and energizing for the market. Not only do all the galleries come, but all of the museum directors from across the country and major collectors attend as well. Art Toronto brings the Canadian art community together to make a name for itself on the international scene.”
Jean-Francois Belisle, AGAC (Contemporary Art Galleries Association)

ENCUENTROS CON CHARRIS. Museo de Bellas Artes de Murcia. Mayo/Junio 2011
CARTELMISTERIDELX.jpg
“Ángel Mateo Charris abrió ayer en el Museo de Bellas Artes de Murcia un nuevo 'Encuentros con...' Tres cuadros (o tres enigmas) y una charla con el público en la que el pintor cartagenro habló de sus comienzos de su necesidad de «aglutinar todo» y de la influencia que recibió de la lectura de 'Museo de Cera', de José María Álvarez, y de la obra del valenciano Josep Renau. Nació así la idea de 'collage' que impregna toda su obra. Fragmentos de sólida pintura.” La Verdad 18.05.2011

FOTO 1 · FOTO 2 · MUBAM · LA VERDAD
BASADA EN HECHOS REALES. Museo ARTIUM de Vitoria Gasteiz
“Basado en hechos reales es una exposición de obras de la Colección, de ideas sobre nuestro mundo recogidas en ARTIUM. Más de treinta años en construcción de obras cargadas de memoria que nos permiten organizar, en este proyecto y a cada uno de nosotros, discursos más o menos coherentes sobre nuestra realidad contemporánea.
La exposición es un relato que transita entre la realidad y la ficción que, como su título nos invita a pensar, se origina en una historia verdadera. O…, ¿o no tanto? Los términos realidad y verdad son escurridizos.” Nota ARTIUM

CHARRIS. Cartel MISTERI D’ELX 2011.
APOCALIPSIS. CAC de Málaga.
DSC02567.JPG
DSC02564.JPG
Instalación de Apocalipsis en el CAC de Málaga. La obra de Charris “Cuervos” junto a otras de Anselm Kiefer y Matías Sánchez.
“El Centro de Arte Contemporáneo de Málaga renueva por quinta vez su colección permanente. Apocalipsis es un reflejo de la sociedad, una sociedad que a lo largo de su historia se ha visto invadida por sentimientos encontrados que van desde la desesperanza, la desolación de la guerra, la muerte o la destrucción, a la incertidumbre, la soledad y la inquietud. Artistas consagrados y de proximidad conforman esta nueva muestra del CAC Málaga, una declaración de intenciones que manifiesta el eterno compromiso del mundo del arte contemporáneo con los problemas sociales y políticos más graves. Una mirada del caos como sinónimo de crisis”.

CANTÓN. Palacio Molina y Galería Bambara, Cartagena
muestraedicion3.jpg
ch81.jpg
ch66.jpg
ch12.jpg
Cantón es una edición de Charris que consta de nueve serigrafías y un plato original en una caja, editada por la galería Bambara en una tirada de cien ejemplares. El título alude tanto al movimiento revolucionario decimonónico en Cartagena como a la ciudad china del mismo nombre, hoy Guangzhou, en un juego de espejos deformantes entre la Historia, la imaginación, dos mundos y varias épocas. Los platos, las serigrafías y los textos que se incluyen con la edición sirven para hilvanar, apenas sugerir, una de las posibles lecturas de esta colección de imágenes realizadas entre 2010 y 2011. Lo asiático y lo europeo, lo antiguo y lo nuevo, el tiempo y su fugacidad, están en el origen de esta serie que reflexiona sobre como se cruzan las pequeñas historias con los grandes momentos de la Humanidad, y de cómo el artista, chamarilero de apariencias, no puede contemplar dos imágenes sin intentar descifrar los hilos invisibles que las unen.

LOS PAPELES DE CONRAD. Galer’a My Name’s Lolita Art, Madrid
tarjConrad.jpg
““¿Cuántas maneras hay de ilustrar un libro?  Recreando, negando, siendo fiel, siendo traidor, siendo respetuoso, dialogando con él, creando puentes, cortando cabezas, interpretando, caminando en paralelo, en zigzag, entrando y saliendo, dejándose llevar, compartiendo intereses, leyendo entre líneas, cambiando de pellejo, pasando, creyendo en él, riéndose de él, siendo abducido, disfrazándose, viajando en el tiempo, viajando en el espacio, enredándose…
O de todas esas maneras a la vez. Algo así es lo que yo intenté hacer con el encargo de ilustrar El corazón de las tinieblas, siempre con el aliento de Conrad en el cogote, con mi propio equipaje en la mochila y el orgullo de unir mi nombre al de uno de mis héroes en algún rinconcito del tiempo.”

HOMO LUDENS. Museo Oteiza
El Museo Oteiza presenta la exposición Homo Ludens. El artista frente al juego, una mirada multidisciplinar y transversal al mundo de la creación moderna y contemporánea, que tiene como objetivo el estudio del juego como proceso creativo dentro de la experiencia estética del artista y la utilización del marco lúdico como herramienta comunicativa entre artista y espectador.
Este proyecto, comisariado por Aitziber Urtasun, responsable de Didáctica del Museo Oteiza, y que cuenta con la colaboración de Kutxa, y que se podrá contemplar entre el 11 de noviembre de 2010 y el 13 de febrero de 2011, analiza la presencia de la experiencia lúdica como una constante en la mayoría de los movimientos de vanguardia del siglo XX y un componente habitual en el arte de los últimos años.